C'est un beau roman

La famille à la vie, à la mort

Deux filles italiennes, très différentes de caractère, sont inséparables et malgré tous les aléas de la vie, vont rester présentes l’une pour l’autre. Là forcément vous pensez à Elena Ferrante et à sa saga L’amie prodigieuse. Sauf que La famille, premier roman de Naomi Krupitsky, ne se situe pas à Naples mais à Brooklyn dans le quartier de Red Hook. Sauf que ces gamines qu’on suit des années 1930 à 1948 ont des famille bien particulières, elles vivent de rackets et d’affaires non légales.

Encore une fiction sur la mafia diront les plus grincheux ? (en ce qui me concerne, j’ai lu peu de choses sur le sujet et je ne suis pas sûre que cela me passionnerait) Sauf qu’avec La famille, l’écrivaine nous montre le point de vue des femmes : celles de ces fillettes qui ne comprennent la réalité du travail de leur père qu’en grandissant. Sauf que si la violence est tapie mais présente, Naomi Kruptisky a choisi non pas d’aborder le « sujet » comme un roman noir mais comme une histoire d’amitié entre Sofia et Antonia.

Si je peux te voir, c’est que je suis là »

cette phrase revient à plusieurs reprises dans le roman

Ce n’est peut-être absolument pas le propos de Naomi Kruptsiky mais j’ai vu aussi dans cette « Famille » qui n’est jamais appelée mafia, gangsters ou autre mais toujours « la famille », une image beaucoup plus large de la famille. Antonia et Sofia mais aussi Carlo et Saul rêvent, à un moment donné de leur vie, de quitter cette famille, de s’en affranchir, de s’en passer. Cette famille, elle entrave leur liberté, elle finit par les rattraper. N’est ce pas le cas de la famille au sens plus commun du terme ? Dans certaines situations, seule la mort d’un de ses membres, permet de nous en libérer et une des scènes du roman fait écho à cette idée.

« [La famille] elle vous prend tout mais veille à ce que vous ne manquiez de rien »

Antonia

Pendant la crise sanitaire du Covid, j’ai lu un article qui racontait que la mafia asseyait son pouvoir, sa place en distribuant dans certains endroits des paniers remplis de nourriture à des familles en difficulté financière ou ne pouvant se déplacer. Si la mafia n’avait pas un rôle de protection, personne ne marcherait dans le système.

Merci à Jessica Shapiro qui a traduit La famille et m’a permis de me glisser dans la peau d’une « Soprano » féminine.

Je ne raconte jamais trop les histoires dans mes chroniques mais si vous, vous avez besoin d’en savoir plus sur l’intrigue de La Famille, la voici.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.